mars 2012
46 billets
(…)
Je ne vous dis qu’une chose : entre autres, il y a un projet de série télé, de la fiction, dans les cartons d’un producteur de Montréal.” —Extrait du discours de Jean-François Lisée, hier, alors qu’il annonçait son départ du Cerium et assurait qu’il ne retournait pas en politique.
Commentant le billet de Jean-François Lisée, « Grève étudiante: Quelle position de repli pour Charest? », l’internaute Paolo Mitriou propose ceci :
J’en ai marre que la ministre tranche les étudiants en deux clans en fonction des votes de grève qui sont pris. Je suis persuadé que de nombreux étudiants sont contre la grève mais également contre la hausse des droits de scolarité.
J’invite les étudiants à proposer deux votes distincts pour clarifier la situation. Un vote pour ou contre la hausse des frais de scolarité suivi d’un vote pour ou contre la grève.
AJOUT : Sur Twitter, on nous informe que c’est souvent déjà le cas. Dans les cégeps, du moins.
@Lactualite @Lactu_Lisee …Vous n’avez rien inventé! La majorité des cegep vote pour/contre la hausse, et ensuite pour/contre la grève.#ggi
— Antoine LeBrun (@antoine_leb)
Que notre plus récent numéro fasse des vagues, nous nous y attendions. Qu’il provoque la création d’un mot-clic sur Twitter ? Ça, un peu moins.
En réaction à notre sondage sur l’anglais à Montréal et les critiques qui y sont formulées quant à la connaissance qu’ont les Anglo-Montréalais de la culture francophone, le journaliste de la Gazette Lesley Chesterman a lancé le mot-clic #BadAnglo.
Voici quelques-uns des plus rigolos, qui donnent un aperçu de ce que c’est, vivre en anglais et « en bilingue » au Québec.
You add an accent to your name to make it easier to pronounce en français. #badanglo Also, you know how to do a cedilla on an iPhone.
— Leanne Bourassa (@LeaMTL)
Wrote CRTC to thank them for adding TVA to basic cable in English Canada (true story) but don’t like Julie Snyder. #BadAnglo
— David Gagnon (@DavidJGagnon)
Leave the circumflex off Maître ?#badanglo
— colinbird (@colinbird)
You order a steamie instead of a steamé. #BadAnglo
— Bernard (@brudny)
You point out Canada did not reject Meech Lake Accord, only the legislatures of Manitoba and Newfoundand (5% of total population). #badanglo
— Kyle Matthews (@kylecmatthews)
Also, you were surprised “Les Boys’ was about hockey.#badanglo
— Pitch and Spin (@Pitchandspin)
You don’t understand why the SAQ on Rue St. Catharine doesn’t just get some bars on the window. #badanglo #habs
— Pitch and Spin (@Pitchandspin)
@doughertykr Say “trouble-fête” instead of “trouble maker?” #BadAnglo :)
— Don Macpherson (@MacphersonGaz)
Press 1 for French because you don’t have time to wait on hold all day. #badanglo
— Prin (@furry_princess)
Despite being mostly bilingual, still insist on talking to Revenu Quebec in English ‘cause “it’s important”… #BadAnglo
— Scott M. (@apukwa)
Use about thirteen variations of pronunciation for “Cote de Liesse”?#BadAnglo
— Scott M. (@apukwa)
Have the granddictionnaire .com as a bookmark because you don’t want to insult?#BadAnglo
— Scott M. (@apukwa)
I think Arianne Moffat > Marie-Mai #BadAnglo
— Danny Jette (@dandycanada)
Pssssit : vous n’êtes pas seul… #MauvaisFranco
I miss tripping over tourists who stopped to watch the window stripper on Ste-Catherine #BadAnglo
— Barb Hill Bissonnett (@barb_hill)
Recent poll of Anglo-Québecois reveals ignorance of QC culture: montreal.ctv.ca/servlet/an/loc… - do I have to burn my Harmonium albums now? #BadAnglo
— Canadian Studies (@CanadianStudies)